Перевод: Ditzy Doo или Derpy Hooves?
- Многорукий Удав
- Сообщения: 212
- Зарегистрирован: 29 май 2011 20:22
Перевод: Ditzy Doo или Derpy Hooves?
Поняши, нужно ваше мнение.
Скоро займусь переводом третьей главы кроссовера с "Порталом", начиная с которой будет много про Дерпи. Автор называет её Ditzy Doo, но в русском брони-сообществе она гораздо более известна именно как Дерпи. У меня уже есть своё мнение по поводу того, как её переводить, но не уверен, что большинство с ним согласится, поэтому вот вам опрос. Кому не всё равно - прошу высказываться и голосовать. Завтра или послезавтра я дойду до первого её упоминания - и поступлю именно так, как будет написано возле самой длинной полоски.
Upd: Решение принято. Всем спасибо за участие.
Скоро займусь переводом третьей главы кроссовера с "Порталом", начиная с которой будет много про Дерпи. Автор называет её Ditzy Doo, но в русском брони-сообществе она гораздо более известна именно как Дерпи. У меня уже есть своё мнение по поводу того, как её переводить, но не уверен, что большинство с ним согласится, поэтому вот вам опрос. Кому не всё равно - прошу высказываться и голосовать. Завтра или послезавтра я дойду до первого её упоминания - и поступлю именно так, как будет написано возле самой длинной полоски.
Upd: Решение принято. Всем спасибо за участие.
Последний раз редактировалось Многорукий Удав 06 июн 2011 16:00, всего редактировалось 4 раза.
- __~~~__
- Сообщения: 361
- Зарегистрирован: 14 апр 2011 19:07
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
- blacknd
- Сообщения: 4761
- Зарегистрирован: 09 май 2011 13:42
- Cadmium
- Сообщения: 141
- Зарегистрирован: 15 май 2011 07:13
- Diamond Dog
- Сообщения: 422
- Зарегистрирован: 14 апр 2011 13:01
- Откуда: запсиб
- Контактная информация:
- __~~~__
- Сообщения: 361
- Зарегистрирован: 14 апр 2011 19:07
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Re:
Дитси ну прямо очень сильно звук режет(а Дитци тем долее).Diamond Dog писал(а):Во-первых, Дитци или Дитси, никак не "диззи".
А Диззи мало того, что практически синонимично, так еще и звучит приятно.
Но опять же - это дело каждого, как кого называть.
- Diamond Dog
- Сообщения: 422
- Зарегистрирован: 14 апр 2011 13:01
- Откуда: запсиб
- Контактная информация:
Re: Re:
О чём вы, любезный сэр? Ditzy и dizzy - два совершенно разных слова со своими значениями.__~~~__ писал(а):Диззи мало того, что практически синонимично
Сверх того, если кто-то в WWU слышит "диззи", ему определённо стоит проверить слуховой аппарат.
- Prodius Stray
- Сообщения: 7696
- Зарегистрирован: 20 апр 2011 12:22
- Откуда: Россия, г. Рига
- Контактная информация:
Re: Перевод: Ditzy Doo или Derpy Hooves?

Это - Диззи.
А разве Дитси похожа на яйцо в перчатках?.
- Многорукий Удав
- Сообщения: 212
- Зарегистрирован: 29 май 2011 20:22
Re: Перевод: Ditzy Doo или Derpy Hooves?
Местами ;)Prodius Stray писал(а):А разве Дитси похожа на яйцо в перчатках?.
- __~~~__
- Сообщения: 361
- Зарегистрирован: 14 апр 2011 19:07
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
- Многорукий Удав
- Сообщения: 212
- Зарегистрирован: 29 май 2011 20:22
Re: Перевод: Ditzy Doo или Derpy Hooves?
Итак, форум сказал своё веское слово, и силой этого слова Ditzy Doo превращается... превращается Ditzy... в любимую всеми Дерпи. Да будет так. Сам я склонялся к третьему варианту, ну да ладно. Хотите Дерпи - значит, будет Дерпи.
А насчёт транскрипции Ditzy - лично мне в WWU слышится "Дицзи". Ну нету там твёрдого "т". И в любом случае, по сравнению с любым из вариантов - Дитси, Дитци, Дицзи - Диззи пусть и чуток менее точное, зато гораздо легче всех остальных вписывается в русскую фонетику. Впрочем, теперь это уже неважно - разве что на будущее. Derp.
А насчёт транскрипции Ditzy - лично мне в WWU слышится "Дицзи". Ну нету там твёрдого "т". И в любом случае, по сравнению с любым из вариантов - Дитси, Дитци, Дицзи - Диззи пусть и чуток менее точное, зато гораздо легче всех остальных вписывается в русскую фонетику. Впрочем, теперь это уже неважно - разве что на будущее. Derp.
- Diamond Dog
- Сообщения: 422
- Зарегистрирован: 14 апр 2011 13:01
- Откуда: запсиб
- Контактная информация:
- Многорукий Удав
- Сообщения: 212
- Зарегистрирован: 29 май 2011 20:22
Re: Перевод: Ditzy Doo или Derpy Hooves?
Diamond Dog, сорри, но я не понимаю, что ты хотел сказать.
- Diamond Dog
- Сообщения: 422
- Зарегистрирован: 14 апр 2011 13:01
- Откуда: запсиб
- Контактная информация:
- Многорукий Удав
- Сообщения: 212
- Зарегистрирован: 29 май 2011 20:22
Re: Перевод: Ditzy Doo или Derpy Hooves?
А ты это техасцам расскажи, например ;) Чтоб далеко не ходить. В переводе сплошь и рядом условности, это же не точная наука.Diamond Dog писал(а):Я имею в виду, что правильность перевода не определяется всеобщим голосованием.
- Diamond Dog
- Сообщения: 422
- Зарегистрирован: 14 апр 2011 13:01
- Откуда: запсиб
- Контактная информация:
- Многорукий Удав
- Сообщения: 212
- Зарегистрирован: 29 май 2011 20:22
- Diamond Dog
- Сообщения: 422
- Зарегистрирован: 14 апр 2011 13:01
- Откуда: запсиб
- Контактная информация:
- Darth Prevedus
- Сообщения: 657
- Зарегистрирован: 16 июл 2011 21:09
- Откуда: Подмосковье
- Контактная информация:
Дерпи вроде как во 2-м сезоне канонизируют и скорее всего как Дерпи, по крайней мере ходят такие слухи... Поживём-увидим... По мне так пусть уж будет Дерпи, раз уж все так привыкли её называть... Тем более, что фиков и артов по ней дофига, и на многих она называется Дерпи... А на её скетче от Лорен Фауст инфига не написано, но на ебее вроде продавалось как "Дерпи"...
А в ЗВ Йода тоже назывался сначала "Минч", а Падме - Леди Аркадия, Боба Фетт был Джастером Мирилом, Оуэн Ларс родным братом Оби-Вана, у Люка в "Джедае" изначально был синий меч, да и Энакен там же призраком-стариком появлялся - и что с того? Ретконы они и есть ретконы...
А в ЗВ Йода тоже назывался сначала "Минч", а Падме - Леди Аркадия, Боба Фетт был Джастером Мирилом, Оуэн Ларс родным братом Оби-Вана, у Люка в "Джедае" изначально был синий меч, да и Энакен там же призраком-стариком появлялся - и что с того? Ретконы они и есть ретконы...
- Navk
- Сообщения: 3766
- Зарегистрирован: 03 янв 2014 23:01
Re: Перевод: Ditzy Doo или Derpy Hooves?
Derpy Whooves, если уж на то пошлО!.. 888-)
- AlexUnknown
- Сообщения: 283
- Зарегистрирован: 23 май 2013 14:50
Re: Перевод: Ditzy Doo или Derpy Hooves?
Это же надо, такой древнючий пост откопать! )
Поднимем темку? )
Всем уже давно ясно, что Дерпи. Хотя лично я склоняюсь к тому, что это прозвище.
Поднимем темку? )
Всем уже давно ясно, что Дерпи. Хотя лично я склоняюсь к тому, что это прозвище.
